Previous Page  236 / 272 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 236 / 272 Next Page
Page Background

งานวิจัยวัฒนธรรมภาคเหนือ

235

ตารางที่ 2 สัดส่วนของเอกสารที่เป็นภาษาไทยและภาษาอังกฤษ

ประเภทเอกสาร

จำ�นวน

รวม

ภาษาไทย ภาษาอังกฤษ

1. งานวิจัย

33

-

33

2. หนังสือ

34

6

40

3. วิทยานิพนธ์

41

7

48

4. บทความ

25

10

35

5. วารสาร

3

21

24

6. รายงานสัมมนา

22

7

29

รวม

158

51

209

โดยภาพรวม เอกสารที่

ส�

ำรวจได้

เป็

นภาษาไทยถึ

งร้

อยละ 75.60 หรื

ประมาณ 3 ใน 4 ของเอกสารที่

ส�ำรวจได้ทั้

งหมดและในเกื

อบทุ

กประเภท ยกเว้น

เอกสารประเภทวารสาร ที่

มี

เอกสารภาษาไทยเพี

ยง 3 รายการ แต่

มี

เอกสาร

ภาษาอั

งกฤษถึ

ง 21 รายการ และนี่

ยั

งสะท้

อนให้

เห็

นว่

า วารสารทางวิ

ชาการ

ของไทยยั

งมี

เพี

ยงจ�

ำนวนน้อย

จากการก�

ำหนดค�

ำหลั

ก (Key Words) เพื่

อใช้

ในการสื

บค้

นเอกสารที่

เกี่

ยวกั

พลั

งความคิ

ดและภูมิ

ปั

ญญาในภาคเหนื

อ สามารถจ�

ำแนกประเภทของเนื้

อหา

ในแต่ละประเภทของเอกสารได้ ดั

งนี้

:

1) งานวิจัย:

จากเอกสารงานวิ

จั

ยภาษาไทยที่

ส�

ำรวจได้

จ�

ำนวน 33 รายการ

ส่วนใหญ่เป็นการศึ

กษาเกี่

ยวกั

บการจั

ดการทรั

พยากรธรรมชาติ

การแพทย์พื้

นบ้าน

ภูมิ

ปัญญาด้านการเกษตร และความเชื่

อทางศาสนา

2) หนังสือ:

จากเอกสารที่

เป็

นหนั

งสื

อสิ่

งพิ

มพ์

ที่

ส�

ำรวจได้

จ�

ำนวนรวม

40 รายการ แยกเป็

นเอกสารภาษาไทย จ�

ำนวน 34 รายการและภาษาอั

งกฤษ

จ�ำนวน 6 รายการ ซึ่งมีความสนใจที่แตกต่างกันอยู่บ้าง โดยที่หนั

งสือภาษาไทย