Page 16 - dcp5

Basic HTML Version

7
ในปี
พ.ศ. ๒๕๔๔ ชาวกะซองได้
มี
ความพยายามฟื้
นฟู
ภาษาและภู
มิ
ปั
ญญาท้
องถิ่
นของตนเอง เริ่
มจากการ
สร้
างระบบตั
วเขี
ยนภาษากะซองด้
วยตั
วอั
กษรไทย ผลิ
ตหนั
งสื
อนิ
ทานภาษากะซองเพื่
อเป็
นคู่
มื
อในการสอนภาษาและ
พยายามที่
จะนำ
�เข้
าไปสอนในโรงเรี
ยนของชุ
มชน รวมทั้
งมี
การสร้
างแผนที่
ชุ
มชนและแหล่
งภู
มิ
ปั
ญญาท้
องถิ่
น แต่
กระนั้
ภาษากะซองยั
งอยู่
ในภาวะที่
ไม่
ดี
ขึ้
นมากนั
ก เนื่
องจากผู้
สู
งวั
ยที่
เป็
นแหล่
งความรู้
เริ่
มล้
มหายลง ในปั
จจุ
บั
นที
มชาวบ้
าน
ที่
คุ้
นเคยกั
บการผลิ
ตวรรณกรรมภาษากะซองร่
วมกั
นทำ
�การฟื้
นฟู
ลมหายใจสุ
ดท้
ายของภาษาตนเอง มี
แนวคิ
ดในการ
สร้
างเยาวชนที่
พู
ดภาษากะซองได้
เริ่
มด้
วยการฝึ
กทั
กษะฟั
ง-พู
ดภาษากะซองอย่
างเข้
มข้
นกั
บครู
ภู
มิ
ปั
ญญาในวั
นหยุ
ด้
วยความหวั
งว่
าจะสามารถสร้
างผู้
พู
ดภาษากะซองรุ่
นใหม่
และกระตุ้
นการเรี
ยนรู้
ภาษาของตนเองให้
กั
บคนในชุ
มชน
เพื่
อส่
งต่
อองค์
ความรู้
ของบรรพบุ
รุ
ษให้
กั
บลู
กหลานกะซองได้
เพิ่
มมากขึ้
ภาษากะซอง ได้
รั
บการขึ้
นทะเบี
ยนเป็
นมรดกภู
มิ
ปั
ญญาทางวั
ฒนธรรมของชาติ
ประจำ
�ปี
พุ
ทธศั
กราช ๒๕๕๗
เอกสารอ้
างอิ
นายสั
นติ
เกตุ
ถึ
ก และคณะ. (๒๕๕๒) .
แนวทางการพลิ
กฟื้
นภาษากะซองเพื่
อสื
บทอดให้
คนรุ่
นหลั
อย่
างยั่
งยื
น บ้
านคลองแสง ต.ด่
านชุ
มพล อ.บ่
อไร่
. จ.ตราด.
กรุ
งเทพฯ : สำ
�นั
กงานกองทุ
นสนั
บสนุ
การวิ
จั
ย.
สุ
วิ
ไล เปรมศรี
รั
ตน์
และพรสวรรค์
พลอยแก้
ว. (๒๕๔๘).
สารานุ
กรมกลุ่
มชาติ
พั
นธุ์
ในประเทศไทย: กะซองและซั
มเร.
กรุ
งเทพฯ:เอกพิ
มพ์
ไทย จำ
�กั
ด.
Sunee Kamnuansin. (2002). Kasong Syntax. M.A. thesis, Institute of Language and Culture for Rural
Development, Mahidol University.